那是蛇杖上的蛇,當然不是西毒歐陽鋒的蛇杖,而是希臘醫神(也是西方醫神)阿斯克勒庇俄斯的蛇杖。阿斯克勒庇俄斯在自己的木杖上纏上了蛇,作為醫學象征,因為現代醫學奉阿斯克勒庇俄斯為祖師...


那是蛇杖上的蛇,當然不是西毒歐陽鋒的蛇杖,而是希臘醫神(也是西方醫神)阿斯克勒庇俄斯的蛇杖。阿斯克勒庇俄斯在自己的木杖上纏上了蛇,作為醫學象征,因為現代醫學奉阿斯克勒庇俄斯為祖師爺,所以醫學院的校徽上常有蛇,就是紀念阿斯克勒庇俄斯的。和魯班的鋸子,孫思邈的虎撐,關公的大刀是同樣的象征。 哎呀,突然想到,金庸在《笑傲江湖》里塑造的名醫平一指,可能就是受到阿斯克勒庇俄斯的啟發。
阿斯克勒庇俄斯的母親是公主科洛尼斯,她本來是太陽神阿波羅的情人,卻水性楊花和凡人伊斯庫斯私通并懷孕。沖動的阿波羅害死了科洛尼斯和她周圍的人,但隨即后悔,救出了科洛尼斯腹中的嬰兒,就是阿斯克勒庇俄斯。
阿斯克勒庇俄斯長大后成為一名極其優秀的醫生,救了不計其數的人和獸。關于他的蛇杖有兩個傳說,一說是一個國王讓他研制起死回生藥,他當然沒有,于是被關了起來。在牢中他順手打死一條蛇,發現另一條蛇銜著草藥來放到死蛇的頭上,然后蛇就活了。他受次啟發制成起死回生藥(到底也不知道那是什么藥)。另一說是他救了一條蛇,那條蛇出于感激告訴了他許多秘方,讓他的醫術更加出神入化。
阿斯克勒庇俄斯的醫術越來越高,連雅典娜都把能起死回生的“蛇發戈耳工之血”送給他,使阿斯克勒庇俄斯救了無數人。冥神一看不行,凡人都不死了,我沒活干了,于是向宙斯告狀,宙斯就降下天雷,劈死了阿斯克勒庇俄斯,阿斯克勒庇俄斯死后升天,就是現在的蛇夫座。
你看金庸筆下的神醫平一指有個道理:“ 他說世上人多人少,老天爺和閻羅王心中自然有數。如他醫好許多人的傷病,死的人少了,難免活人太多而死人太少,對不起閻羅王。日后他自己死了之后,就算閻羅王不加理會,判官小鬼定要跟他為難,只怕在陰間日子很不好過。因此他立下誓愿,只要救活了一個人,便須殺一個人來抵數。又如他殺了一人,必定要救活一個人來補數。聽說他醫寓中掛著一幅大中堂,寫明:‘醫一人,殺一人。殺一人,醫一人。醫人殺人一樣多,賺錢蝕本都不做。’他說這么一來,老天爺不會怪他殺傷人命,閻羅王也不會怨他搶了陰世地府的生意” ,這道理很明顯就是吸取了阿斯克勒庇俄斯的教訓。
下面是希臘神話中關于阿斯克勒庇俄斯的部分介紹:
在色薩利王國的佛勒癸安提斯(Phlegyantis),有這樣一位擁有驚人美貌的年輕公主,名叫科洛尼斯(Coronis)。她出眾的美貌甚至引起了天神阿波羅的注意,并被阿波羅收作情人。你或許以為能與世上最美的天神相伴相愛總該別無所求了,但科洛尼斯不這么想。還懷著阿波羅的孩子時,她便迷上了一個叫伊斯庫斯(Ischys)的凡人,并與其同床共枕。
阿波羅的一只白烏鴉目睹了公主的背叛,于是飛到主人身邊,將這莫大的侮辱盡數告知,盛怒之下的阿波羅請求姐姐阿耳忒彌斯施以報復。狩獵女神做得有些過了頭,她用瘟疫之箭射入佛勒癸安提斯的宮殿,毒箭將可怕的疾病傳染了整座大殿的所有人。除了科洛尼斯,還有許多人也感染了疾病。烏鴉看到了這一切,于是回到阿波羅身邊匯報事情的經過。
“科洛尼斯要死啦,主人,她要死啦!”
“她說什么了嗎?有沒有認罪?”
“認啦,認啦,她說:‘我罪有應得,請轉告偉大的天神阿波羅,我不奢求他的原諒,也不乞求他的憐憫,只希望他能挽救我腹中的胎兒。請救救我們的孩子。’哈哈哈!”
這烏鴉幸災樂禍地笑個不停,阿波羅火冒三丈,將它變成了黑色。從此,所有的烏鴉、渡鴉和白嘴鴉都變成了黑色。
后悔不已的阿波羅來到瘟疫肆虐的佛勒癸安提斯,發現科洛尼斯已經死去,她躺在葬禮的柴堆上,火焰吞沒了她的尸體。阿波羅發出一聲悲鳴,沖進火中,從她的子宮里取出一息尚存的孩子。他將科洛尼斯升到群星之間,把她變成了烏鴉座。
阿波羅給躲過一劫的男寶寶取名為阿斯克勒庇俄斯(Asclepius),并將他交給半人馬喀戎撫養。也許因為阿斯克勒庇俄斯是通過手法相當粗暴的外科手術出生的,也許因為出生之前外面的世界飽受傳染病的侵襲,也許因為他的父親是數學與醫藥之神阿波羅,也許是基于以上所有原因,阿斯克勒庇俄斯很小就在醫藥方面展現出驚人的才華。
阿波羅給躲過一劫的男寶寶取名為阿斯克勒庇俄斯(Asclepius),并將他交給半人馬喀戎撫養。也許因為阿斯克勒庇俄斯是通過手法相當粗暴的外科手術出生的,也許因為出生之前外面的世界飽受傳染病的侵襲,也許因為他的父親是數學與醫藥之神阿波羅,也許是基于以上所有原因,阿斯克勒庇俄斯很小就在醫藥方面展現出驚人的才華。
隨著男孩一天天長大,喀戎很快就認識到這個孩子頭腦敏銳,邏輯清晰,好奇心強,并且擁有治病的天賦。喀戎本身就是一位出色的博物學家、草藥學家與邏輯學家,所以他相當愿意對這孩子進行醫藥方面的培訓。除了傳授他動物和人類解剖學的基礎知識,喀戎還告訴這個男孩,知識來源于觀察和細致的記錄,而非過度糾纏理論。他告訴男孩如何采集草藥,如何研磨、配比、加熱,如何將它們制成粉末、飲劑或佐料以便服用、飲用或混入食物之中。他教男孩如何止血,如何調制熱敷用的藥膏,如何包扎傷口并復原折裂的骨頭。十四歲那年,這個男孩挽救了一位士兵的腿使其免于截肢,把一個發高燒的小姑娘從死神手里奪了回來,從陷阱中救出了一頭熊,使一整個村子的人免遭痢疾所苦,用自己調配的藥膏減輕了一條受傷的蛇的傷痛。最后,那條感激的蛇舔抿了阿斯克勒庇俄斯的耳朵以示謝意,向他悄悄說出許多連喀戎都不知道的有關治療的秘方,可謂無價之寶。
以蛇為圣物的雅典娜也表達了自己的感激之情,她贈予男孩一罐戈耳工的血液。你若覺得這禮物糟透了,那可真是大錯特錯了。對立面原則適用于許多方面。一小滴就能讓天神不朽的金銀神血,對凡人來說是不可觸碰或品嘗的致命毒藥;相反,蛇發的戈耳工這種危險且致命的怪物體內的血液卻能令死人復生。
二十歲那年,阿斯克勒庇俄斯已經掌握了外科手術與醫藥方面的全部技巧。他與老師喀戎擁抱道別,以世間首位醫生、藥劑師和治療師的身份自立門戶。他的名聲迅速傳遍了地中海地區,患病的、殘疾的、不幸的人們紛紛涌向他的診療室。阿斯克勒庇俄斯將一根纏繞著一條蛇的木杖掛在診療室門口。今天,在國外許多救護車、診所與醫藥網站上仍能見到這個標志。
書名:神話 作者:[英]斯蒂芬·弗萊
譯者:黃天怡
歡迎收藏本站,獲取更多優質內容。如需轉載請保留本文地址。本文地址:http://www.zsliqing.cn/article/1494.html