不,越南現(xiàn)在不再使用漢字。在過去的歷史上,越南曾經(jīng)使用漢字作為其正式的書寫系統(tǒng)。這種書寫系統(tǒng)被稱為“Ch? N?m”,它是一種基于漢字的變體,用于表示越南語的音節(jié)。然而,隨著時間的推移,越南逐漸發(fā)展出了自己獨特的字母表,即現(xiàn)代越南字母(Qu?c Ng?)。
現(xiàn)代越南字母是由法國傳教士在17世紀(jì)末和18世紀(jì)初引入越南的,它基于拉丁字母,并進(jìn)行了一些修改以適應(yīng)越南語的特殊發(fā)音。這個字母表在19世紀(jì)末成為越南的官方書寫系統(tǒng),并且至今仍然廣泛使用。
盡管現(xiàn)代越南字母是越南的主要書寫系統(tǒng),但越南人民對其歷史上的漢字遺產(chǎn)仍然保持著重要的認(rèn)識。漢字在越南的文化、文學(xué)和歷史文獻(xiàn)中扮演著重要的角色。許多越南人仍然學(xué)習(xí)漢字,以便能夠閱讀和理解古代文獻(xiàn)、詩歌和傳統(tǒng)文化。
總的來說,盡管越南不再使用漢字作為正式的書寫系統(tǒng),但漢字仍然在越南的文化和教育中占據(jù)著重要的地位。